在线留言
设为首页
加入收藏
首页
Home
公司简介
About
翻译内容
技术文件翻译
新闻新闻
News
翻译语种
Honor
翻译价格
Case
联系我们
Contact
当前位置:
新闻新闻
新闻新闻
公司简介
新闻新闻
翻译语种
翻译价格
联系我们
推荐文章
热门文章
翻译的标准
发布日期:2022/12/20 22:23:16 访问次数:615
翻译的标准,就非文学作品而言,可以用两个字来概括,即"信"与"达"。所谓"信",就是忠实,要求译文必须符合原意,不得有任何篡改;所谓"达",就是畅达,指的是译文必须通顺流畅,符合语言规范,而不能在语言上给人以"翻译腔"的感觉。忠实与通顺,作为翻译的标准,是一个事物的两个方面,是统一的整体,互为依存,不可分割。好的译文,既忠实于原文的意思和风格,同时读起来又流畅。与原意大相径庭的文字,不管多么通顺,都称不上是成功的翻译。反之,译文生硬晦涩,词不达意,也起不到翻译的作用。
上一文章:
翻译表达
下一文章:
翻译作品
150-6260-7136
1098-6779-54@qq.com
1098-6779-54
嘉定区塔城路286号
公司简介
翻译内容
技术文件翻译
新闻新闻
翻译语种
翻译价格
联系我们
工作时间
早9:00 - 晚18:00
周六日休息
150-6260-7136
1098-6779-54